![]() ![]() ![]() The longed-for, gentle, disappointing one, whom the solitary heart ![]() Wears out our faces – whom would she not stay for, Oh, and the night, the night, when the wind full of space That liked us, and so stayed, and never departed. Perhaps there remainsĪgain each day: there remains to us yesterday’s street, The beginning of terror, that we are still able to bear,Īnd we revere it so, because it calmly disdainsĪnd so I hold myself back and swallow the cryĪnd the resourceful creatures see clearly Take me to its heart, I would vanish into its Who, if I cried out, would hear me among the Angelic ![]() ‘The Cry’ - Auguste Rodin (French, 1840 - 1917), The Los Angeles County Museum of Art This work may be freely reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any non-commercial purpose. Published as part of the collection ‘ The Poetry of Rainer Maria Rilke’, ISBN-10: 1512129461, May 2015. Made available as an individual work in the United Kingdom, 2004, via the Poetry in Translation website. Read more Rilke, with a commentary on the Elegies entitled The Fountain of Joy. ‘The Earth’ - Auguste Rodin (French, 1840 - 1917), The Getty Open Content Program ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |